
香港図鑑(13)【香港的士】
有料タクシー表彰制度2024!香港のタクシー運転手さんは、優しい方も多いですが、どこかツンデレな一面も感じることがあります。目的地を告げると、ちょっとした苛立ちが表情に出たり、急いでいるのか荒っぽい運転になることも。しかし、そんな中にも香港らしい個性が垣間見えます。たとえば、道中で香港のおすすめスポットを教えてくれたり、地元の文化について気さくに話してくれる運転手さんに出会うと、思わず心が温まることもあります。
有料タクシー表彰制度2024!香港のタクシー運転手さんは、優しい方も多いですが、どこかツンデレな一面も感じることがあります。目的地を告げると、ちょっとした苛立ちが表情に出たり、急いでいるのか荒っぽい運転になることも。しかし、そんな中にも香港らしい個性が垣間見えます。たとえば、道中で香港のおすすめスポットを教えてくれたり、地元の文化について気さくに話してくれる運転手さんに出会うと、思わず心が温まることもあります。
As social media marketing continues to expand, Instagram has become an essential platform for conveying a brand’s identity and worldview. However, depending on how it
セピア色の香港と近未来的都市の共鳴 1970年代のJALが発行した香港PRポスターは、時代の空気を切り取ったような一枚のアートです。セピア色のトーンが漂うそのデザインは、現代のきらびやかな香港とは異なり、どこか懐かしく温かな情緒を感じさせます。現代の香港ももちろん魅力的ですが、そんなポスターが描く「これぞ香港!」という風景に心を惹かれます。
The Ultimate Flyer Born from Trial and Error: chocoZAP’s Strategy chocoZAP embodies the essence of “trial and error” in marketing. At the core of their
香港ローカルの魅力、二階建てトラムが持つマーケティングの可能性 香港島を走る二階建てトラムは、観光客にとっても地元住民にとっても欠かせない存在です。1904年から運行を続けているこの路面電車は、香港の歴史とともに歩んできた象徴的な交通手段であり、現在でも1回の乗車がわずか数香港ドルという安価さで利用できる庶民的な足となっています。観光ガイドブックにも必ず登場するこのトラムは、単なる交通手段にとどまらず、観光資源として、そして広告媒体としても非常に優れたポテンシャルを持っています。
From Competition to Co-creation: The Importance of Co-opetition The relationship between competing companies is not solely about “competition.” The concept of “co-opetition” blends competition and
香港島の立ち並ぶネオンサインが映す時代の変化 かつて香港島の夜景は、日本企業のネオンサインが輝く光景の象徴でもありました。15年前、ビクトリア・ハーバーを眺めると、日立、東芝、三洋、キヤノン、リコー、シチズン、セイコー、オリンパス、シャープ、YKK、ニコンといった、日本を代表する企業の名前がずらりと並び、その光景はまさに日本の経済力と存在感を示すものでした。
The Importance of Identifying Competitors’ Strengths and Weaknesses Analyzing competitors’ strengths and weaknesses by examining their social media, advertisements, websites, and physical stores is an
香港の人たちは本当にキャラクター好きで知られています。街を歩けば、アニメやマンガのキャラクターがあちこちで目に入りますが、その愛され方はただの流行を超えて、文化の一部になっていると言っても過言ではありません。例えば、ドラえもんは香港での人気が非常に高く、もう単なるアニメキャラクターという域を超えて「アート」の存在になりつつあります。
What If Japanese Convenience Stores Used Piggyback Advertising? The advertising rivalry between Burger King and McDonald’s is a great example of how piggyback advertising, or
■エスカレーターが階段に!DIY感漂う“変身”の現場 先日、以前は家具・雑貨のチェーン店「PRICE LITE」が入っていた建物の前を通りかかったときのこと。その2階部分へと続くエスカレーターを見て、思わず足を止めてしまいました。というのも、エスカレーターだったはずのものが、なんと「階段」に変身していたのです!
The Secret Behind Amazon’s Recommendations Have you ever noticed the “Recommended Products” that pop up on Amazon’s checkout page? 🛒✨ Believe it or not, this
■ 店名で分かる“日本らしさ”の試行錯誤 ただし、こういった和食レストランの店名を見ていると、日本人としては「ん?」と首をかしげてしまうものも少なくありません。中には、明らかに「これは日本人が名付けたものではないな…」と感じる名前も散見されます。例えば、「富士山×すき焼き」や「江戸ラーメンファクトリー」といった、日本文化の要素を無理やり詰め込んだような名前や、漢字とカタカナが奇妙に組み合わさったものなど。一生懸命日本らしさをアピールしているのは分かるのですが、その意図が空回りしてしまっているケースもあり、微笑ましい気持ちになることも。
Overcoming Early Adversity The company “GoGoVan” is a prominent example of a unicorn business born in Hong Kong. Its founder, after failing to get into
香港を訪れる際、移動手段としてだけでなく観光や文化体験の一環として楽しめる「フェリー」をご存じですか?香港のフェリーは、単なる交通手段を超え、目の前に広がる絶景や地元の日常を感じられる貴重な体験を提供してくれます。短時間で気軽に楽しめるのに、深く印象に残る旅。それが香港のフェリーの魅力です。
The phrase “Elephant in the room” refers to a problem that everyone is aware of but avoids addressing. In the field of marketing, this “elephant”