[Marketing Seed 144: Edgy vs. Wabi-Sabi ③]

Colorful koi fish swimming in a quiet pond with red flowers
Colorful koi fish swimming in a quiet pond with red flowers

🎭 “Wabi-Sabi and the Beauty of ‘Ma’ (Pause/Space) are ‘Only Understood by Those Who Know'” A unique “high-context culture” breathes within Japanese music and aesthetics. Conveying without speaking, giving meaning to silence, creating a story from the margins—this is truly an “experience of reading the emotion.”

🌊 Wabi-Sabi is the “Power of Margins” For example, the tranquility of a Japanese garden or a tea room calms the human heart without grandiose staging. The structure in music is similar; the lingering resonance of emotion resides precisely in the nuances of the lyrics and the timing of the “Ma” (pauses).

🌍 Reactions from Overseas Listeners In fact, we hear voices like these from overseas fans:

  • “I feel like there’s a story here, but I don’t know what it is.”

  • “I wish I could understand the lyrics… it sounds emotional.”

They “feel something,” but cannot fully grasp the context behind it. In other words, they are sensorially attracted, but lack the key to interpret it.

🧩 “Participation in Interpretation” is the Hallmark of J-POP J-POP and Japanese aesthetics demand an “attitude to read between the lines” from the receiver.

  • Layering one’s own experiences between the lines of the lyrics

  • Supplementing emotions into an incomplete story

  • A hidden empathy that is “only understood by those who know”

This design, which is “only completed when the receiver participates,” builds a deeper relationship than a momentary stimulus.

📖 High Context as a Culture The “high-context culture” proposed by Edward T. Hall (a cultural anthropologist) refers to a society where mutual understanding is established relying on unspoken information and context. Japanese culture is the epitome of this, and J-POP is exactly an extension of it.

🕊️ A Beauty That Takes Time This is exactly why J-POP does not immediately generate flashy buzz. It requires [Time] to understand. However, because of this, it is also true that once fans soak it in, they are deeply loyal and hard to separate from. This is the Wabi-Sabi type of marketing effect: “Even if it doesn’t reach overseas audiences immediately, its intensity is exceptionally high when it finally does.” (To be continued) ■Related Article: Wikipedia “High-context and low-context cultures”Thank you for reading. Please check out the other articles in this series as well. →What Sustains Service Quality (3) – Seeds of Marketing No.52

 

【香港図鑑142:滑るので注意⚠️】

「Slippery Surface 小心地滑」と書かれた香港の滑り止め注意喚起のサイン看板
「Slippery Surface 小心地滑」と書かれた香港の滑り止め注意喚起のサイン看板

🚶‍♀️ 「滑るので注意」と書いてある場所では、本当に滑ります。

香港を歩いていると、あちらこちらにこのサインを見かけますよね。最初は「まあ、念のためだろう」と思っていたのですが、あれは注意喚起というより“実話ベースの警告”。底がフラットなスニーカーやビーサンを履いて歩いていると、雨でもないのに**ツルッ!**😱 何度かほんのわずかに重心を崩して、ヒヤッとした経験があります。しかもその多くが、ショッピングモールのエントランスや駅の連絡通路など、一見滑りそうもない場所。

(more…)

【香港図鑑141:船着場魚影🐟】

エメラルドグリーンの海面を泳ぐ小魚の群れ。香港の小さな船着場にて
エメラルドグリーンの海面を泳ぐ小魚の群れ。香港の小さな船着場にて

小さなフェリーボートの桟橋は、やはり船着場の古びた階段をゆっくりと降り、手すり越しに覗く海面。そこにはエメラルドグリーンがかった海水が、光と風に合わせて穏やかにきらめいている。「たぷたぷ」と小さな波が階段を撫で、その音がまるで誰かの吐息のように響く。遠くの喧騒を吸い込むようにして、ここには海と光と、ゆっくりとした鼓動だけが残る。人の営みのすぐ足もとで、こんなにも静かな自然のリズムが動いていることに気づく瞬間だ。

(more…)

[Marketing Seed 142: Edgy vs. Wabi-Sabi ①]

A person in a cat mascot suit drawing attention with a surprised pose on a busy street
A person in a cat mascot suit drawing attention with a surprised pose on a busy street

🗓️ Day 1 📢 Personal View: “Why Does K-POP Sell Worldwide While Japanese Traditional Beauty Struggles to Reach Them?” K-POP’s “razor-sharp dance” and Japan’s “Wabi-Sabi”. Both are culturally beautiful styles, but global listeners and viewers often react more readily to the former. So, why does this difference occur?

(more…)

【香港図鑑140:小食亭(再)】

カレーフィッシュボールや揚げ物など、魅惑の「ダーティフード」が並ぶ香港の小食亭(屋台)
カレーフィッシュボールや揚げ物など、魅惑の「ダーティフード」が並ぶ香港の小食亭(屋台)

ダーティフードという誘惑🍢

1️⃣ うちにいたスタッフが昔、香港の屋台フードを「ダーティフード(Dirty Food)」と呼んでいて、思わず笑ってしまいました😆。「汚い」という意味ではありません。衛生面の話ではなく、もっと親しみのある“罪深いおいしさ”というニュアンス。油っぽくてスパイシーで、ついつい食べすぎてしまうあの感じ。

(more…)

【マーケの種142:キレッキレか侘び寂びか①】

街中で人々の視線を集める、驚いたポーズの猫の着ぐるみ
街中で人々の視線を集める、驚いたポーズの猫の着ぐるみ

🗓️ 1日目

📢 私論「なぜK-POPは世界で売れ、日本の伝統美は届きにくいのか?」

K-POPの“キレッキレのダンス”と、日本の“侘び寂び”。どちらも文化的に美しい様式ですが、世界のリスナーや視聴者が反応しやすいのは往々にして前者です。では、なぜこの差が生まれるのでしょうか?

(more…)

[Marketing Seed 140: URL and IRL ⑦]

The hands of an audience member holding up a smartphone to record a video amidst the excitement of a live concert
The hands of an audience member holding up a smartphone to record a video amidst the excitement of a live concert

— The New “Third Place” Created by URL x IRL — The relationship between URL and IRL is not merely coexistence; they are already deeply intertwined. Digital and real have become entities that shape people’s lives and culture while complementing each other. What is particularly noteworthy is the concept of the “Third Place” pointed out by Kotler.

(more…)